E-newsletter  |  RSS
Начало    |   История    |   Връзки    |   Контакти    |   е-вестник
Българско издание  |  English edition
Четвъртък, 18.04.2024 г.
Търсене:

За Библията
Християнска мозайка
Събития
Интервю
Християнство и изкуство
Жената и вярата
Взаимоотношения
Някой каза: Да!
Написано от вас
История на българското протестантство
Преводите на българската Библия
Религия и право

Инсталирайте нашия toolbar!


Въведение към старославянските преводи на Библията - 3


Д-р теол. Доний К. Донев, 24.11.2005



Впоследствие Вайс публикува изследвания за приоритетността на Мариянския кодекс и запазването на примитивния старославянски текст в него. Той обръща внимание на факта, че по-късният богомилски MSS на Николай запазва по-старите западни варианти. Вайс поддържа хипотезата, че преводът на Кирил и Методий е направен от византийски MSS, които са били използвани по тяхно време съвместно с превизантийски MSS от вероятен палестински произход.

През 1943 г. Йосиф Швегел публикува изследване на славянския ТР, представен в литургичната форма на евангелията. Швегел прави опит да покаже, че текстът на ТР, издаден в Москва през 1905 г., се придържа към текстовете от H-тип (египетско-александрийски). Това би следвало да допринесе за значително различие от старославянския (глаголическия) текст, който в много пасажи е зависим от палестино-кесарийски поправки.

Предположенията на Швегел в тази насока са крайно недостатъчни. По-вероятна е хипотезата, че старославянските MSS са повлияни от латински и готски ръкописи. Още през 1853 г. филологът Сафарик прави предположение за връзката между латинската Вулга и старославянските преводи на Новия завет. През 1925 г. Погорелов също представя нови, но недостатъчни доказателства. Най-вероятно е, че преводът на Кирил и Методий включва няколко латинизми, но не е директно повлиян от Вулгата.

Всъщност, твърдения за зависимост между старославянски и западни MSS не липсват. През 1942 г. хърватският учен Хам дори претендира, че преводът KJV е правен на базата на старославянски текстове – твърдение, което не успява да докаже. Истината е, че дори при съществуването на първоначална зависимост мултиплицирането на славянски MSS добавя своя принос върху развитието на техния текст. Хърватските славянски текстове съдържат известни остатъци от зависимост към текста на Вулгата, но те не са достатъчни, за да послужат като доказателства.

Неминуемо славянските преводи на Балканите търпят хармонизация с официалния гръцки текст на Византийската църква. Различни са само богомилските текстове, които запазват архаичния тон и лексика, но дори и при тях синтаксисът е силно елинизиран. Тази динамика оказва влияние върху почти всички славянски преводи. Дори когато английски и американски мисионери през 18. в. работят върху нов превод на Библията на български, старославянският текст остава централен. Неофит Рилски превежда от църковнославянския служебен, като го съгласува с новогръцкия превод на Иларион, а не с KJV, което личи от елементарно сравнение. Вследствие Цариградският превод остава с източнославянски оттенък. Това важи за всеки български текст на Библията до 1924 г., а и за много по-късни ревизии.

« назад

Сподели във Facebook Bookmark and Share



ОЩЕ ОТ:   ЗА БИБЛИЯТА
Нов дословен превод на Новия завет
Обещаната земя
„И Словото стана плът”
Берия
Църквата в Коринт
Църквата в Рим
Църквата в Солун
Галатия
Човешкият пример за съзнание Христово
За портите
Кеносис – примерът на Христос
Човешкото управление
За благовестието
Времето на съвестта
Основаване на църквата във Филипи


05 Март 2012 г.
Съдът в Ню Йорк удължи правото на църквите да наемат училищни сгради за своите богослужения
Федералният апелативен съд отхвърли опита на Ню Йорк да забрани на църквите да провеждат своите богослужения в сградите на...
05 Март 2012 г.
Църковно служение осигурява помощ за сухите райони на Кения
Лодвар, Кения – Тревата отново е зелена заради дъждовете наскоро. Камили и огромни костенурки празнуват зеленото изобилие....
05 Март 2012 г.
Хората са по-слабо чувствителни към проблемите на християнството в сравнение с другите религии, смята директорът на Би Би Си
Марк Томпсън – генерален директор на Би Би Си, твърди, че хората проявяват много по-малка чувствителност по теми, свързани...
05 Март 2012 г.
Евангелско сдружение в Канада публикува доклад за въздействието на религиозното преследване върху децата
Евангелското дружество към Комисията за религиозна свобода в Канада публикува доклад с подробна информация за характера и ...
03 Март 2012 г.
Какви са религиозните и социални нагласи на британските християни през 2011 г.
Социологическо проучване на фондация „Ричард Докинс” (Великобритания) показва, че британските християни са с преобладаващо...
02 Март 2012 г.
Сирийските християни са поставени натясно, алармират правозащитници
Тъй като Сирия все повече се доближава до етапа, в който ще бъде обявена мащабна гражданска война, очертаващите се перспек...
02 Март 2012 г.
Открит е фрагмент от Новия завет, датиращ от 1. век
След откриването на фрагмент от Евангелието на Марк в Близкия изток, датиращ от 1. век, се появиха още две нови писмени на...
02 Март 2012 г.
Хавайска двойка използва изкуството като възможност да занесе духовна надежда в Япония
Десет месеца след като чудовищното земетресение от 9 степен по скалата по Рихтер и последвалото цунами опустошиха част от ...
01 Март 2012 г.
Проектът за Ноев ковчег в реални размери се сдоби със земя
Последното парче земя, необходимо за построяването на Ноев ковчег в реални размери, бе закупено наскоро в Уилямстаун, Кент...
01 Март 2012 г.
Фондация в защита на семейството започва петиция в защита на традиционния брак
След като правителството на Великобритания насрочи публични консултации за еднополовите бракове, през март 2012 г. Коалици...
01 Март 2012 г.
78-годишна християнка арестувана в Иран
Тайните служби в Иран вземат мерки срещу растежа на християнството и движението на домашните църкви в Иран и арестуват мно...
29 Февруари 2012 г.
Норвегия планира ролята на семейството да бъде поета от държавата
Норвежкото Министерство на семейството, децата и социалните въпроси предложи на правителството да въведе нови критерии за ...
29 Февруари 2012 г.
Изправен пред смъртта, известен пастор преосмисля значението на думата християнин
Вашингтон – Ед Добсън не се бои от смъртта, притеснява се как ще стигне до нея. Добсън е пастор с опит, политически актив...
28 Февруари 2012 г.
Учени твърдят, че постенето ни пази от алцхаймер и паркинсон
Според американски учени редовното постене може да предпази мозъка от дегенеративни болести. Изследователи от Националния ...
eXTReMe Tracker
 

www.evangelskivestnik.net © 2024 Студио 865. Всички права запазени.
дизайн и програмиране: УебДизайн ООД Професионалистите се отличават